«Легенды вяртаюцца» – мой учитель белорусского языка

Изучение языков – это не моё. Но живя в Беларуси не первый год, волей или неволей, начинаешь втягиваться в язык. В повседневной речи уже проскакивают белорусские слова, начинаются появляться любимые белорусскоязычные передачи. Одна из них – «Легенды вяртаюцца».

radio

Передача идёт в записи на столичном радио «ОНТ» (101,7 FM). Так как сайт радиокомпании представляет собой крайне печальное зрелище, и не может рассказать ничего о передаче, то это сделаю я. Приятный женский голос повествует о судьбе, жизни и карьере какого-то музыкального исполнителя. На красивой, чёткой и очень понятной мове. Насколько я могу судить – никакой трасянки.

Сразу после трёх-пяти минут рассказа идёт музыкальная композиция. Как правило, это чертовски хорошая музыка, в основном хиты западного рока.

Я слушаю радио исключительно в автомобиле, и каждый раз радуюсь, когда слышу эту передачу. Не могу понять её расписания, вроде бы в конце часа, но регулярной закономерности не вижу. Всё-таки любой радиостанции нужно иметь хоть какой-то сайт, без этого источника информации очень грустно.

Белорусский язык отличается от русского больше, чем кажется на первый взгляд. Одинаковые слова могут иметь совершенно разный смысл в двух братских языках. В этом случае мне помогает общее направление радиопередачи – музыка. Несколько лет назад обратил внимание, что мозг сам подбирает корректный смысл слова, если понимает общее направление.

Порою сложно оттого, что в белорусском языке сохранилось очень много древнеславянскихслов. Общаясь с жителями деревень по всей стране иногда приходится переспрашивать то или иное слово. В какой-то мере это сложнее для понимания, нежели заимствованные и переформатированные польские слова.

Ну и коли зашла речь о белорусском языке, не могу не похвалить его ещё за один очень важный момент. В белорусской орфографии «Ё» является обязательной буквой. Замена буквы Ё на Е недопустима. В русской орфографии такого правила очень сильно не хватает.

Недавно изучал возможность сходить на курсы белорусского языка. Очень мало организаций предлагают изучение именно разговорного белорусского. Почему-то все хотят научить меня ещё и писать на нём. К сожалению, это умение мне совершенно без надобности. Ну и цены – изучение государственного языка взрослым иностранным дядей – дело не бюджетное, низких цен мне найти не удалось.

radio-2

Говорят, что слушать разговорное радио – не самый дурной способ изучения языка. Не могу сказать точно, есть ли от этого польза, но то что слушать белорусскую речь приятно – это факт.

Поделиться с друзьями в: ВКонтакте, Facebook, Twitter
Другие записи из этой категории:
Оставьте комментарий: